-
1 commercial backlog
1) Общая лексика: задолженность по коммерческим операциям2) Экономика: задолженность по торговым операциям -
2 balance
ˈbæləns
1. сущ.
1) весы (любой конструкции) quick balance Roman balance
2) равновесие( в прямом и переносном смысле) balance of forces balance of nature balance of terror balance of power keep one's balance lose one's balance be off balance the strategic balance favourable balance unfavourable balance
3) элк. баланс (соотношение мощностей правого и левого канала в стереозаписи)
4) то же, что Libra
5) противовес( в прямом и переносном смысле)
6) маятник;
балансир, баланс ( в механизмах)
7) соотношение сил (необязательно равновесное), характеристика этого соотношения
8) коммерч. баланс, сальдо bank balance strike a balance credit balance debit balance trade balance trial balance balance in hand balance due balance of payments balance of trade
9) амер. разг. остаток( по коммерческим операциям) Syn: left-over
10) балласт( по ошибочной ассоциации с ballast) ∙ - balance weight be in the balance tremble in the balance swing in the balance hang in the balance hold the balance upon a fair balance the beam of a balance balance-yard balance-fish balance-knife balance-man balance-master balance-mistress - balance-sheet balance-seat balance-step the balance of advantage lies with him ≈ на его стороне значительные преимущества to be weighed in the balance and found wanting( Дан., 5-
27) ≈ не оправдать надежд
2. гл.
1) сохранять равновесие, быть в равновесии;
уравновешивать( что-л.;
что-л. чем-л.) One thing balances another. ≈ Одно компенсирует другое. balance oneself balance disadvantage by smth. to balance disadvantage with smth.
2) взвешивать, обдумывать;
сопоставлять( with, against) to balance а trip to the mountains against the chance of a summer job ≈ решать, что выбрать: поездку в горы или возможность получить работу на лето We must balance the two proposals. ≈ Нам надо взвесить достоинства этих двух предложений. balance income with expenditure
3) колебаться, медлить He balanced in indecision. ≈ Он медлил в нерешительности.
4) балансировать, качаться Balanced herself half over the balcony-rail. ≈ Она наполовину перевесилась через перила балкона.
5) коммерч. подводить баланс the accounts don't balance ≈ счета не сходятся balance one's accounts balance outвесы - quick /Roman/ * безмен, пружинные весы - assay * пробирные весы чаша весов - to tip the * склонять чашу весов, давать перевес равновесие;
состояние равновесия - stable * устойчивое равновесие (тж. в спорте) - * of nature природное равновесие - off * неустойчивый, шаткий - to maintain a strict * of forces строго поддерживать равновесие сил - to hold the * even сохранять равновесие - to keep /to hold, to preserve/ one's * удерживать /сохранять/ равновесие - to lose * потерять равновесие - to make out the * уравновешивать, приводить в состояние равновесия - the blow threw him off his * удар сбил его с ног душевное равновесие;
спокойствие;
уравновешенность - to be off one's * потерять равновесие /душевный покой/ - to lose one's * выйти из себя, потерять равновесие - she was thrown off her * with anger она была вне себя от негодования - he kept his * even at the most trying moments он не терял самообладания даже в самые трудные минуты пропорциональность;
гармоническое сочетание - the * of colours гармония красок (специальное) баланс - heat * (физическое) тепловой баланс решающий фактор;
решающее влияние или значение - to hold the * осуществлять контроль, распоряжаться - the * of advantage lies with him на его стороне значительные преимущества - the * of out fortune rests with him наша судьба в его руках противовес, компенсатор;
гиря баланс (шест канатоходца) маятник, балансир, баланс (в часовом механизме) (финансовое) баланс;
сальдо;
остаток - adverse * пассивный баланс - trade *, * of trade торговый баланс - favourable * активный баланс - sterling *s стерлинговые счета, стерлинговые авуары - * of payments платежный баланс - *s with foreign banks остатки на счетах в заграничных банках, иностранные авуары - * in hand денежная наличность, наличность кассы - * of an account остаток счета - on * после подведения баланса - to strike the * подводить баланс;
подводить итоги - to bring accounts to a * составлять сводный баланс( разговорное) остаток - he spent the * of his life in travel остаток жизни он провел в странствиях - he gave the * of his dinner to the dog он бросил остатки обеда собаке (B.) (астрономия) Весы (созвездие и знак зодиака) (спортивное) брусья;
стойка - one hand * стойка на одной руке > upon /on/ (a) * по зрелом размышлении, хорошо взвесив обстоятельства;
с учетом всего вышесказанного;
в конечном счете, в итоге - to be in the * быть нерешенным - the future is in the * будущее неясно - to swing /to be, to tremble/ in the * висеть на волоске, быть в критическом положении;
колебаться, сомневаться - to hang in the * быть брошенным на чашу весов - to weigh in the * взвешивать, обсуждать, оценивать (доводы, достоинства и т. п.) - to be weighed in the * and found wanting не выдержать проверки - to turn the * склонить чашу весов - a moth will turn the * мелочь /случайность/ может изменить все балансировать, сохранять равновесие, быть в равновесии - do these scales *? чаши весов уравновешены? балансировать - the little boy was balancing himself on the edge of a chair мальчик качался /балансировал/ на краю стула приводить в равновесие;
уравновешивать, уравнивать - to * foreign trade (экономика) сбалансировать внешнююторговлю - the teams were perfectly *d силы команд были совершенно равны удовлетворять потребность( в товаре) (бухгалтерское) подсчитывать, подытоживать;
сводить, заключать, закрывать( счета, книги) ;
погашать;
подбивать баланс - to * an account уравнять /погасить/ счет - to * the books закрыть /забалансировать/ (бухгалтерские) книги - to compute and * one's gain and loss подводить итог приходу и расходу сводиться, балансироваться - the accounts don't * счета не сходятся взвешивать, определять вес (приблизительно) взвешивать, обдумывать;
сопоставлять - to * probabilities сопоставлять возможности - she *d her answer to the sum with his она сравнила свой и его ответы на задачу медлить, колебаться - a disposition to * and temporize склонность к медлительности и колебаниям - to * in indecision быть в нерешительности (by, with, against) противопоставлять, нейтрализовать, компенсировать - to * a disadvantage by /with/ smth. восполнять ущерб чем-л.;
нейтрализовать вред - the advantages more than * the disadvantages достоинства вполне покрывают недостатки - her lack of politeness was *d by her readiness to help недостаток вежливости сглаживался у нее готовностью помочь( специальное) добавлять недостающее количество делать балансе (в танце)account ~ остаток на счете account ~ остаток при расчетеto ~ one's accounts подытоживать счета;
the accounts don't balance счета не сходятсяadverse ~ неблагоприятный платежный баланс adverse ~ неблагоприятный торговый баланс adverse ~ пассивный платежный баланс adverse ~ пассивный торговый балансadverse ~ of payments неблагоприятный платежный баланс adverse ~ of payments пассивный платежный балансadverse ~ of trade неблагоприятный торговый баланс adverse ~ of trade пассивный торговый балансadverse cash ~ неблагоприятный баланс наличности adverse cash ~ пассивный баланс кассовой наличностиbalance ком. баланс, сальдо (тж. balance in hand) ;
balance of payments платежный баланс;
balance of trade активный баланс (внешней торговли) ;
to strike a balance подводить баланс;
перен. подводить итоги ~ баланс, сальдо, остаток ~ баланс ~ балансировать;
сохранять равновесие, быть в равновесии;
уравновешивать ~ балансировать ~ (B). Весы (созвездие и знак зодиака) ~ весы;
quick (или Roman) balance безмен, пружинные весы ~ весы ~ взвешивать, обдумывать;
сопоставлять (with, against) ~ закрывать счета ~ колебаться (between) ~ компенсировать ~ маятник;
балансир, баланс (в часовом механизме) ~ медлить, колебаться ~ нейтрализовать ~ разг. остаток ~ остаток ~ погашать ~ ком. подводить баланс ~ подводить итог ~ подсчитывать ~ приводить в равновесие ~ пропорциональность ~ противовес ~ равновесие;
balance of forces равновесие сил;
balance of power политическое равновесие '(между государствами) ~ равновесие ~ решающий фактор ~ сальдировать ~ сальдо ~ состояние счета ~ уравнивать ~ уравновешиватьthe ~ of advantage lies with him на его стороне значительные преимущества~ of an account остаток на счете ~ of an account остаток при расчете ~ of an account сальдо счета~ of current accounts сальдо текущих счетов~ of current transactions сальдо по текущим сделкам~ равновесие;
balance of forces равновесие сил;
balance of power политическое равновесие '(между государствами)~ of freight сальдо фрахта~ of order остаток заказаbalance ком. баланс, сальдо (тж. balance in hand) ;
balance of payments платежный баланс;
balance of trade активный баланс (внешней торговли) ;
to strike a balance подводить баланс;
перен. подводить итоги ~ of payments платежный баланс~ of payments disequilibrium неравновесие платежного баланса~ of payments equilibrium равновесие платежного баланса~ of payments figures итог платежного баланса~ of payments gap дефицит платежного баланса~ of payments statistics статистические данные платежного баланса~ of payments surplus активное сальдо платежного баланса~ равновесие;
balance of forces равновесие сил;
balance of power политическое равновесие '(между государствами) ~ of power равновесие сил ~ of power соотношение сил~ of services баланс услугbalance ком. баланс, сальдо (тж. balance in hand) ;
balance of payments платежный баланс;
balance of trade активный баланс (внешней торговли) ;
to strike a balance подводить баланс;
перен. подводить итоги ~ of trade торговый баланс~ of trade improvement улучшение торгового баланса~ of trade surplus активное сальдо торгового баланса~ of unclassifiable transactions остаток от неклассифицируемых операций~ on current account остаток на текущем счете~ on giro account остаток на жиросчете~ on investment income сальдо доходов от инвестирования~ on long-term capital account остаток на долгосрочном счете движения капитала~ on short-term capital account остаток на краткосрочном счете движения капитала~ on transfer account остаток на жиросчетеto ~ one's accounts подытоживать счета;
the accounts don't balance счета не сходятся~ the accounts выводить сальдо счетов ~ the accounts закрывать счета ~ the accounts определять остаток на счетах~ the books закрывать бухгалтерские книги~ to be carried forward сальдо к переносу на следующую страницуbank ~ баланс банка bank ~ остаток на банковском счете bank ~ остаток счета в банке bank ~ сальдо банковского счетаto be (или to tremble, to swing, to hang) in the ~ висеть на волоске, быть в критическом положенииto be off one's ~ потерять душевное равновесиеto be weighed in the ~ and found wanting не оправдать надеждcarry down a ~ бухг. делать перенос сальдоclassified trial ~ систематизированный предварительный баланс с группировкой статей по форме финансового отчетаcleared ~ окончательное сальдоcommencement ~ баланс на начало периодаcredit ~ кредитовое сальдо credit ~ кредитовый баланс credit ~ кредитовый остаток credit ~ остаток кредита credit ~ отрицательное сальдоcurrent external ~ текущее состояние внешних расчетовexternal ~ состояние внешних расчетовfavourable trade ~ активный торговый баланс favourable trade ~ благоприятный торговый балансgiro ~ жиробалансgross investments ~ баланс валовых капиталовложенийto hold the ~ распоряжатьсяin ~ на балансеinitial ~ исходный балансintercompany ~ межфирменный балансinvisibles ~ баланс невидимых статей балансаto keep one's ~ сохранять равновесие;
перен. оставаться спокойным;
to lose one's balance упасть, потерять равновесие;
перен. выйти из себяloan ~ остаток непогашенной ссудыto keep one's ~ сохранять равновесие;
перен. оставаться спокойным;
to lose one's balance упасть, потерять равновесие;
перен. выйти из себяmonthly ~ месячный балансnegative cash ~ отрицательный кассовый остатокnegative net ~ пассивный чистый балансnet ~ сальдо net ~ чистый остатокnet external ~ сальдо по внешним расчетамnonoil trade ~ торговый баланс без учета нефтиoff ~ несбалансированныйold ~ выч. сальдо за предыдущий периодon ~ на балансеpassive ~ неблагоприятный платежный баланс passive ~ пассивный платежный баланс passive: ~ фин. беспроцентный;
passive balance пассивное сальдо;
passive bonds амер. беспроцентные облигацииpositive ~ активный баланс positive ~ положительное сальдоpositive cash ~ положительный кассовый остаток~ весы;
quick (или Roman) balance безмен, пружинные весыredress the ~ восстанавливать равновесие redress: ~ исправлять;
восстанавливать;
to redress the balance восстанавливать равновесиеremit a ~ сальдировать счетrestore the ~ восстанавливать балансRoman ~ безменspring ~ пружинные весы, безменbalance ком. баланс, сальдо (тж. balance in hand) ;
balance of payments платежный баланс;
balance of trade активный баланс (внешней торговли) ;
to strike a balance подводить баланс;
перен. подводить итоги strike a ~ подводить балансsurplus ~ активный балансtorsion ~ мотор-весы, динамо-весыtotal ~ итоговый балансtotal current ~ итоговое сальдо по контокоррентуtrade ~ торговый баланс trade: ~ attr. торговый;
trade balance торговый балансtrial ~ предварительный баланс trial ~ пробный балансunfavourable trade ~ пассивный торговый балансupon a fair ~ по зрелом размышленииupset the ~ нарушать равновесие -
3 commercial backlog
задолженность по коммерческим операциям ;Англо-Русский словарь финансовых терминов > commercial backlog
-
4 COMMERCIAL DISCOUNTS
-
5 balance
['bælən(t)s] 1. сущ.1) весы ( любой конструкции)- Roman balance2) равновесие- strategic balance- favourable balance
- unfavourable balance
- balance of forces
- balance knife
- balance of nature
- balance of terror
- balance of power
- keep one's balance
- lose one's balance
- be off balance3) тех. баланс ( соотношение мощностей правого и левого канала в стереозаписи)Syn:5) ( Balance) астрол. Весы ( знак зодиака)Syn:6) противовес7) маятник; балансир, баланс ( в механизмах)8) соотношение сил ( не обязательно равновесное), характеристика этого соотношения9) фин. баланс, сальдо- credit balance
- debit balance
- trade balance
- trial balance
- balance in hand
- balance due
- balance of payments
- balance of trade
- strike a balance10) амер. разг. остаток ( по коммерческим операциям)Syn:•- balance master
- balance mistress - balance step••2. гл.to be / hang / swing / tremble in the balance — висеть на волоске, быть в критическом положении
1) сохранять равновесие, быть в равновесииto balance oneself — сохранять / удерживать равновесие
2) уравновешивать (что-л.; что-л. с чем-л.)to balance disadvantage by / with smth. — восполнять ущерб чем-л.; нейтрализовать вред от чего-л.
One thing balances another. — Одно компенсирует другое.
3) балансировать, качатьсяBalanced herself half over the balcony-rail. — Она наполовину перевесилась через перила балкона.
4) взвешивать, обдумывать; сопоставлятьto balance a trip to the mountains against the chance of a summer job — решать, что выбрать: поездку в горы или возможность получить работу на лето
We must balance the two proposals. — Нам надо взвесить достоинства этих двух предложений.
5) колебаться, медлитьHe balanced in indecision. — Он медлил в нерешительности.
6) фин. подводить баланс- balance one's accounts- balance out -
6 commercial backlog
-
7 backlog
1. задел; задолженность2. неудовлетворенный -
8 scale
I 1. сущ.1) общ. чаша [чашки, платформа\] весовThis was a fine fish, the bone of which measured 10 feet, and turned the scale at almost 20 cwts. — Это была замечательная рыба, ее длина составляла 10 футов, а вес — почти 20 центнеров.
2) мн., общ. весы ( приспособление для взвешивания)to put on scales — класть на весы, взвешивать
The robot was then put on the scales, and to our horror it weighed 115 kg! — Потом робота положили на весы, и, к нашей чести, выяснилось, что он весил 115 кг!
Syn:balance 1. 4)2. гл.1) общ. взвешивать, определять вес2) общ. веситьII 1. сущ.1)а) общ. шкала, градация; иерархия, лестницаsocial scale — социальная лестница [иерархия\]
б) эк. шкала (упорядоченный перечень цен или ставок, напр., шкала заработной платы, шкала налоговых ставок, шкала цен, шкала комиссионных по различным банковским операциям и т. п.)See:в) мет. шкала (для измерения чего-л.; напр., шкала для оценки социальной информации, собираемой в процессе опроса, наблюдения или анализа документов, шкала для оценки силы землетрясений и т. п.)This Likert scale measures respondents' attitudes towards their personal and professional future. — Шкала Лайкерта измеряет установки респондентов по отношению к их личному и профессиональному будущему.
Syn:See:behavioural observation scale, behaviourally anchored rating scale, Bogardus scale, categorical scale, continuous scale, Guttman scale, interval scale, Likert scale, nominal scale, ordinal scale, preference scale, ratio scale, prestige scale, importance scale, interpersonal trust scale, specific interpersonal trust scale, performance rating scale2) общ. размах, охват, масштаб; объем; уровеньscale of activity — масштаб [размах\] деятельности
scale of production — масштаб [объем\] производства
scale of living — уровень жизни, жизненный уровень
See:3) общ. масштаб; относительный размер, относительная величина2. сущ.a scale of 1:10 000 — масштаб 1 к 10 000
общ. сводить к определенному масштабу, представлять в определенном масштабе
* * *
масштаб, размер, охват, шкала, уровень: 1) ставка зарплаты для определенной категории работников; 2) подробные данные о выпуске серийных облигаций: срок, цена, ставка, число облигаций (США); 3) шкала ставок или комиссий банка по различным операциям; 4) объем производства в выражении "экономия в результате роста масштаба производства"; см. diseconomy of scale; 5) весы (обычно - scales).* * *. Если банк предлагает различные ставки процентов по депозитным сертификатам, то говорят, что банк 'вводит шкалу'. Дилеры по коммерческим бумагам также используют шкалу . Инвестиционная деятельность .* * *Международные перевозки/Таможенное правосистемы норм погрузки-выгрузки навалочных грузов, меняющихся в зависимости от размеров перевозимой партии груза или от ставки оплаты грузовых работ-----Банки/Банковские операциибанк, который предлагает уплачивать различные ставки процента по депозитным сертификатам разных сроков -
9 Bank Export Services Act
док.сокр. BESA банк., межд. эк., амер. закон "Об экспортных банковских услугах"* (разрешил банковским холдингам и корпорациям, созданным на основе закона Эджа, открывать дочерние компании для проведения экспортных операций; принят в 1982 г.)See:
* * *
Закон о банковских услугах 1982 г.: федеральный закон США, разрешающий банковским холдингам, банкам банков и Эдж-корпорациям создавать дочерние компании по экспортным операциям; закон также поручил Экспортно-импортному банку США предоставлять гарантии таким экспортным компаниям и разрешил коммерческим учреждениям акцептовать торговые векселя; см. Edge corporation.Англо-русский экономический словарь > Bank Export Services Act
-
10 Banking Act of 1933
док.банк., амер. Банковский закон 1933 г., закон "О банковской деятельности" ["О банках"\] 1933 г. (бал направлен на преодоление нестабильности финансовой системы; учредил Федеральную корпорацию страхования депозитов и Федеральный комитет по операциям на открытом рынке, предоставил контроль за денежной политикой Федеральной резервной системе, разделил деятельность коммерческих банков и инвестиционных компаний (запрещал коммерческим банкам заниматься брокерской деятельностью), ввел регулирование кредитования и открытия банковских отделений; закон также называют законом Гласса-Стигалла — по фамилиям конгрессменов, продвигавших его проект)Syn:See:Federal Deposit Insurance Corporation, Federal Open Market Committee, Federal Reserve System, Emergency Banking Relief Act, Gramm-Leach-Bliley Act, Banking Act of 1935* * *банковский закон 1933 г.. . Словарь экономических терминов . -
11 official discount rate
сокр. ODR банк. официальная учетная ставка (процентная ставка, применяемая центральным банком при предоставлении кредитов коммерческим банкам)Syn:See:
* * *
официальная учетная ставка: официальная учетная ставка центрального банка; в большинстве развитых стран используется по операциям с первоклассными векселями и для кредитования в качестве инструмента регулирования денежного рынка; изменяется по мере необходимости через неравные промежутки времени.* * ** * *. . Словарь экономических терминов .* * *Банки/Банковские операциипроцентная ставка, применяемая центральным банком страны в его операциях с коммерческими банками и другими кредитными институтами при покупке (учете) государственных краткосрочных обязательств - казначейских векселей и т. п. и переучете частных коммерческих векселейАнгло-русский экономический словарь > official discount rate
-
12 double currency market
Финансы/Кредит/Валютаформа организации валютного рынка, предусматривающая двойную котировку валютных курсов: отдельно по коммерческим и финансовым операциямАнгло-русский экономический словарь > double currency market
См. также в других словарях:
ДИСКОНТЫ ПО КОММЕРЧЕСКИМ ОПЕРАЦИЯМ — COMMERCIAL DISCOUNTSТермин имеет следующие значения1. Долговые обязательства, передаваемые торговыми фирмами банкам, предоставляющим ссуду, по к рым процент выплачивается авансом.2. Ценовые скидки, предлагаемые покупателю продавцом с целью… … Энциклопедия банковского дела и финансов
Международные расчёты — (International settlements) Расчёты по международным торговым операциям Основные формы и правовые особенности международных расчётов, системы для их проведения Содержание Содержание Раздел 1. Основные понятия . 1Определения описываемого предмета… … Энциклопедия инвестора
Банки — I в современном экономическом строе Б. являются высшей формой кредитного посредничества и важнейшими органами вексельного и денежного обращения. Цель банковой деятельности: во первых, создать систему кредита (см. это сл.), которая обеспечивала бы … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Банки (дополнение к статье) — 1) Государственный Б. В 1894 г. был издан новый устав госуд. банка. Издание нового устава обуславливалось стремлением финансового ведомства расширить круг операций банка, поставить его деятельность в уровень с изменившимися за 35 летний период со … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Александр II (часть 2, XIII-XIX) — XIII. Дела внутренние (1866—1871). 4 го апреля 1866 года, в четвертом часу дня, Император Александр, после обычной прогулки в Летнем саду, садился в коляску, когда неизвестный человек выстрелил в него из пистолета. В эту минуту, стоявший в… … Большая биографическая энциклопедия
Диверсификация — (Diversification) Диверсификация это инвестиционный подход направленный на снижение финансовых рынков Понятие, основные методы и цели диверсификации производства, бизнеса и финансовых рисков на валютных, фондовых и сырьевых рынках Содержание… … Энциклопедия инвестора
ИНКАССО — 1) одна из форм безналичных расчетов (ст. 874 876 ГК РФ). При расчетах по И. банк (банк эмитент) обязуется по поручению клиента и за его счет получить от плательщика платеж и (или) акцепт (си. Акцепт в банковском праве): 2) в собственном смысле… … Энциклопедия юриста
РАСЧЕТ, ВНЕШНЕТОРГОВЫЙ — платежи по внешнеторговым сделкам и по неторговым операциям, связанные с туризмом, расходами различных представительств и командировками. Расчеты по коммерческим операциям осуществляются в инкассовой и аккредитивной форме при условии отгрузки… … Большой бухгалтерский словарь
РАСЧЕТ, ВНЕШНЕТОРГОВЫЙ — платежи по внешнеторговым сделкам и по неторговым операциям, связанные с туризмом, расходами различных представительств и командировками. Расчеты по коммерческим операциям осуществляются в инкассовой и аккредитивной форме при условии отгрузки… … Большой экономический словарь
ХАРАКТЕР СДЕЛКИ — обязательный реквизит классификатора сделки в рамках гармонизированной системы расчетов за поставки товаров. Предназначен для кодирования характера сделки при заполнении грузовой таможенной декларации. Состоит из разделов: расчеты на валюту… … Большой экономический словарь
ТАМОЖЕННЫЙ КОНТРОЛЬ ПОСЛЕ ВЫПУСКА ТОВАРОВ И ТРАНСПОРТНЫХ СРЕДСТВ — форма таможенного контроля, регламентированная в ст. 193 ТК. Вне зависимости от выпуска товаров и транспортных средств таможенный контроль за ними может проводиться в любое время, если имеются достаточные основания полагать о наличии нарушения… … Энциклопедия российского и международного налогообложения